川江美奈子/詞,曲 武部總志/編曲
----------------------------------------
櫻色 舞うころ
私はひとリ
押さえきれぬ胸に
立ち盡くしてた
When the cherryblossom colors flutter, I'm alone
Standing exhausted, I can't cut off these feelings bottled up inside
若葉色 萌ゆれば
When the cherryblossom colors flutter, I'm alone
Standing exhausted, I can't cut off these feelings bottled up inside
若葉色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを見失い
あなたへ流れた
When the color of new leaves shake, feelings overflow
I lost sight of everything and drifted towards you
When the color of new leaves shake, feelings overflow
I lost sight of everything and drifted towards you
めぐる木々たちだけが
ふたリを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
The trees around us told us in silence
That we would both see:
People don't have to be limited to one place
枯葉色 染めてく
The trees around us told us in silence
That we would both see:
People don't have to be limited to one place
枯葉色 染めてく
あなたのとなリ
移ろいゆく日々が
愛へと變わるの
When the withering leaves change color, I am next to you
And as the passing days fade, our love changes
When the withering leaves change color, I am next to you
And as the passing days fade, our love changes
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたリの上で
そっと葉を搖らして
But please, let these trees
Protect these feelings
Silently rustling your leaves above us,
Just one more time
But please, let these trees
Protect these feelings
Silently rustling your leaves above us,
Just one more time
やがて季節はふたリを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた
Before long, the seasons will pass
And we will be taken somewhere else
But right now, there's only one thing I know
Embrace me, silently
Before long, the seasons will pass
And we will be taken somewhere else
But right now, there's only one thing I know
Embrace me, silently
雪化粧 まとえば
想いはぐれて
足跡も消してく
音無きいたずら
Covered by the snow, the feelings get lost
The footprints vanish, sounds disappear in vain
Covered by the snow, the feelings get lost
The footprints vanish, sounds disappear in vain
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたリとどめて
ここに生き續けて
But please, let these trees
Protect these feelings
So that, frozen in eternity
We may live on here
But please, let these trees
Protect these feelings
So that, frozen in eternity
We may live on here
めぐる木々たちだけが
ふたリを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
The trees around us told us in silence
That we would both see:
People don&'t have to be limited to one place
The trees around us told us in silence
That we would both see:
People don&'t have to be limited to one place
櫻色 舞うころ
私はひとリ
あなたへの想いを
かみしめたまま
When the cherryblossom colors flutter, I'm alone
Savoring my thoughts of you
When the cherryblossom colors flutter, I'm alone
Savoring my thoughts of you
0 comments :
Post a Comment