爱好听好音乐的我,通常是不会抗拒听不懂语言的歌曲,纯粹是好音乐就已足矣。
有时单听音乐,就能感受歌曲的汹涌澎湃,若是轻松的旋律,自是不在话下。
因此,懂不懂在唱着什么就显得无所谓了。
我想这也是为什么有话说:“音乐是跨国际、跨语言、跨文化的”了。
但是,比较谨慎派的会认为不懂歌词有些危险,搞不好有催眠成分,或是严重,可以是邪教的歌曲;所以,我就对我近期爱上的《呼唤》做了一些调查,(也幸亏自己懂一点韩语^^)
伊人欲来 何时归来
伊人欲去 何时离去
我欲乘风飞翔 却寻不着伊人踪影
伊人何在 留我独自失落
唉哟 这该如何是好
伊人你若不归 请带我一起离去
真是好听的歌曲,并且朗朗上口,音乐和歌唱配合得天衣无缝。
오나라 오나라 아주 오나
o na la o na la a ju o na 伊人欲来 何时归来가나라 가나라 아주 가나
ka da la ka da la a ju ga na 伊人欲去 何时离去
나나니 나려도 못노나니
na na ni da lyeo do mok no na ni 我欲乘风飞翔 却寻不着伊人踪影
아니리 아니리 아니노네
a ni li a ni li a ni no ne 伊人何在 留我独自失落
에이야 디이야 에야 나나니요
he I ya di i ya he I ya na la ni no 唉哟 这该如何是好
오지도 못하나 나도 가마
o ni do mok ha na da lyeo ga ma 伊人你若不归 请带我一起离去
看看歌词觉得和雅歌里的一些文字相似:
我心所爱的阿,求你告诉我,你在何处牧羊,晌午在何处使羊歇卧。--雅歌
我要起来,游行城中,在街市上,在宽阔处,寻找我心所爱的。我寻找他,却寻不见。--雅歌
我寻找他,竟寻不见。我呼叫他,他却不回答。--雅歌
或许是我想太多了吧?无论如何,是首好听的歌 ^ ^
0 comments :
Post a Comment